본문 바로가기
이거는's 일상/뭐하고 놀지?

[소소한 AV생활] KODI에서 보조자막 출력하기

by 이거는 2019. 7. 30.


KODI에서 보조자막(이중자막, 다중자막) 출력하기





일반적인 경우라면 영화나 드라마를 보면서 자막을 2개씩이나 띄울 필요는 없을 것이다.

하지만 다문화 가정이라던지 아니면 해당 언어를 공부하는 입장에서는 다중자막이 유용하게 쓰인다.


컴퓨터에서 영상을 재생한다면

주로 사용하는 곰플레이어나, KMP, 팟플레이어 등에서 기본으로 지원하므로 문제가 없지만


지금 소개할 방법은

1. 휴대폰이던, 티비 박스던 KODI를 이용한 영상 재생

2. 자체자막이 아닌 opensubtitles 애드온을 통해 자막을 내려받을 경우


꽤 유용하게 쓰일 것 같다.


물론 서로 다른 언어의 자막 2개를 각각 준비해서 하나로 합쳐주는 프로그램을 이용해도 되지만

자막 찾는 것도 일인데다가 KODI의 애드온을 사용하면 쉽게 이용할 수 있어서 좋다.


우선 기존에 KODI 내에서 설치 가능했던 opensubtitles 애드온이 아닌

수정된 opensubtitles 애드온을 받아야 한다.



여기에서 다운받아야 하는 것은

1. script.module.pysubs2.zip

2. service.subtitles.opensubtitles_by_opensubtitles.zip

2개의 파일이다.


*기존에 사용중인 opensubtitles 애드온이 있다면 삭제하고

pysubs2.zip 를 먼저 설치 후 opensubtitles.zip 을 설치하면 된다.



다운받고 나서 NAS나 간이나스 등을 사용한다면 KODI 앱 내에서 해당 경로를 찾아들어가면 되고

그렇지 않으면 USB 등에 옮겨담아 설치하면 된다.


1) 코디(KODI)에 접속해 설정에 들어간다.

  그리고 시스템 -> 애드온 -> 알 수 없는 소스를 on 해준다.




2) 기존에 opensubtitles 애드온을 사용중이라면 지워줘야 한다.

  설정 -> 애드온 -> 내 애드온 -> 자막 -> opensubtitles 선택 -> 제거



3) 설정 -> 애드온 -> 압축 파일에서 설치 -> 다운받은 파일 경로

  pysubs2.zip 를 먼저 설치 후 opensubtitles.zip 을 설치하면 된다.




4) 설정 -> 플레이어 -> 언어 -> 다운로드 할 자막 언어에서

원하는 자막 언어 선택




5) 영상을 재생 후 자막설정 -> 자막 내려받는 중.. -> 검색된 자막 중 원하는 자막 선택

여기서 기존 애드온과는 다르게 2개 선택이 가능해진다.

그리고 다운로드 및 합치기(Download and combine subtitles)




6) 짜잔~!!




자막끼리는 싱크가 맞는데 영상과 안맞는 것은 자막 옵션에서 조절할 수 있지만


1. 자막끼리도 싱크가 안맞는다던지

2. 에러뜨고 자막이 다운이 안된다던지

하는 경우는 검색되어 나온 자막들 중 다른 것으로 선택해서 다운받으면 된다.

이것도 안되면 뭐.. OTL



이제 남은 것은

넷플릭스를 4K와 애트모스로 재생하면서 다중자막을 출력하는 것인데


이미 구글 크롬브라우저에 넷플릭스 다중자막 확장프로그램이 있긴 하지만

넷플릭스 정식이 아닌데다가 크롬으로는 넷플릭스 화질이 720p 제한에 걸린다.


가장 좋은 방법은 넷플릭스가 정식 앱 내에서 다중자막 출력 기능을 넣어주는 것.



아래 캡쳐 사진은

중국어&영어 통합자막과 한글자막 이렇게 2개를 동시에 선택한 것으로

이런 경우 3개 언어가 한번에 보인다.


만약에 중국어&영어 자막과 한글&영어자막 이렇게 2개를 동시에 선택한다면

4개 자막이 화면을 채워버리겠지.

첫 선택에 이런 날은 로또사야된다.


요새 영화가 아닌 옛날 영화나 유명하지 않은 -opensubtitles에 한글자막이 없는- 영화인 경우,

또는 자막이 있더라도 다운로드 에러가 뜨는 영화도 꽤 많다.


어쨌건 이 방법은 궁극적인 해결책이 아니다.

블루레이에서 리핑하는 과정에서 mkv 파일내에 이미 블루레이 자막을 포함하고 있음에도 불구하고

여러개를 띄울 수 없는건데 이것은 KODI 내부에서

정식으로 다중자막 출력 기능을 넣어주면 좋을텐데 하는 아쉬움이 남는다.



유료긴 하지만 nPlayer가 별도의 외부자막을 2개씩 불러올 수 있다.

다만 이것도 mkv 파일 내부의 자막을 동시에 여러개 띄우진 못하지만

최소한 영화제목.ko.srt 파일과 영화제목.cht.srt 를 동시에 띄워줄 수 있다.(smi 파일도 마찬가지)


만일 mkv 파일 내부에 중국어 자막파일이 있다면 한국어 자막파일을 구해서

중국어는 mkv 내부자막, 한국어는 smi나 srt 확장자의 외부파일을 열면 된다.


개인 욕심으로는 팟플레이어가 안드로이드용으로 나왔으면 좋겠다.